Dodaj firmu

Da li je sudski tumač ili sudski prevodilac najviši stepen zvanja kada je prevođenje u pitanju?

; Ažurirano 29.01.2024.
Da li je sudski tumač ili sudski prevodilac najviši stepen zvanja kada je prevođenje u pitanju?

Sudski tumači se smatraju ekspertima za jezike čije znanje i obrazovanje prevazilazi prosečnost u svakom smislu, tako da se s pravom smatraju posebnim stručnjacima koji za svoju stručnost dobijaju i specijalnu potrvrdu u vidu pečata i ovlašćenja za rad. Međutim, prevođenje i sudsko prevođenje nisu potpuno iste kategorije, te se eksperti u ovim različitim oblastima zapravo ni ne porede u tom smislu.

Specifičnost prevoda zahteva određene kompetencije

Kada je neko ovlašćeni sudski prevodilac, sa važećim pečatom i licencom to zapravo znači da je on visoko kvalifikovana osoba za stručno prevođenje dokumenata i drugih stručnih spisa. Prevođenje uopšte ima mnogo širi spektar od toga. Prevodilac može da bude specijalizovan za rad na prevođenju stručne ili književne literature, seminarskih i naučnih radova, tekstova za najrazličitije konkurse, radnih biografija, filmova, serija i mnogo toga drugog. U tom slučaju neće mu biti potreban pečat sudskog tumača, ali hoće nadnaravno znanje nekog  stranog jezika, kao i odlično poznavanje maternjeg.

Iako se u uskim stručnim krugovima, ovlašćeni sudski tumači smatraju svojevrsnim jezičkim ekspertima, što im svakako potvrđuje posedovanje pečata i licence za rad, oni ipak ne mogu da se smatraju osobama koje su superiornije od drugih prevodilaca sa visokim kompetencijama.

Dakle, u oblasti prevođenja sudske i druge dokumentacije sudski prevodilac jeste osoba sa najvišim stepenom zvanja ukoliko poseduje licencu za rad, ali u oblasti prevođenja uopšte to nužno nije slučaj.

Vama kao korisniku usluge prevođenja, u zavisnosti od toga kakve su vam potrebe, profesionalnost, odgovornost i visok kvalitet prevođenja ponudiće i drugi prevodioci takođe visoko obrazovani, iskusni i spremni za svaki vid saradnje u oblasti prevođenja. Imajte na umu da usluge sudskog tumača u nekim situacijama morate da koristite, upravo kada je reč o dokumentaciji, jer ti prevodi moraju da budu overeni posebnim pečatom. Van toga vam nije neophodan sudski tumač i ne morate da angažujete ovlašćeno lice s titulom sudskog tumača. Ta titula jeste posebna, zahtevna, odgovorna i zaslužena, ali nije najviši stepen zvanja u oblasti prevođenja uopšte.

Idi na vrh strane